In contrast, keeping in mind that soler can mean ‘usually’ or ‘normally’, you can simply use ‘ soler + infinitivo‘ because this phrase already includes an implied regularity. For example:Įnglish: When I was young, I often used to go to the beach with my brother.Įspañol: Cuando era joven, iba a la playa con mi hermano con frecuencia. In answer to the second question, if you want to include frequency in the sentence, then you should go with the past imperfect. But now we go once per year.Įspañol: Cuando era joven, iba mucho a la playa con mi hermano. For example:Įnglish: When I was young, I used to go to the beach with my brother a lot. In contrast, if the old habit still happens, then you should use the verb conjugated in the past imperfect. When you conjugate soler in the past (‘ solía ir…‘), a Spanish native will immediately assume that the old habit or routine you are referring to no longer happens. But now he lives overseas.Įspañol: Cuando era joven, solía ir a la playa con mi hermano. In answer to the first question, if the old habit no longer happens at all, then you should use ‘ soler + infinitivo‘. For example:Įnglish: When I was young, I used to go to the beach with my brother. Is frequency important to the sentence?. ![]() To work out the best way to translate this sentence into Spanish, there are two questions you need to ask yourself: To understand the nuances, let’s take a close look at the following English sentence:Įnglish: When I was young, I used to go to the beach with my brother. But, there are a few situations where you should go for one over the other. To start, often these phrases are interchangeable. Soler conjugated in the past imperfect plus the given verb in infinitive form.A past imperfect conjugation of a given verb, or.In Spanish, to talk about habitual actions in the past, you can use: Which is the best translation of ‘I used to go…’: This means, when you form a Spanish sentence with soler, you’ll only ever need a conjugation of soler followed by a verb in infinitive form.Įnglish: I usually get up late on the weekends.Įspañol: Suelo levantarme tarde los fines de semana.Įnglish: We generally eat as a family during the week.Įspañol: Solemos comer en familia entre semana.Įnglish: As a child, I normally used to spend vacations in the mountains.Įspañol: De pequeño, solía pasar las vacaciones en las montañas.Ī really common question that comes up from the students in our Spanish School is: ![]() When you want to use soler, there is really only one construction to keep in mind:
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |